AFK (away from keyboard) – дослівно перекладається, як відійшов від комп'ютера, клавіатури. Геймерська альтернатива терміну «вийшов у оффлайн»
Через часте використання терміну в іграх, він перетворився на слово постійного вжитку. Якщо ти згадаєш один перших месенджерів 90-х ICQ, то там, у деяких версіях, «AFK» використовувалося у якості статусу. Але широкого вжитку термін набув саме завдяки комп'ютерним іграм: CS, Dota та багатьом іншим.
Велика кількість гравців використовують цей термін під у ігрових кімнатах, часто вживається, якщо гравцю потрібно на невелику кількість часу відійти від комп'ютеру.
Мені треба відійти на пару хвилин, afk
Давайте дограємо матч, бо треба afk
«AFK» також замінюють простим словом «away», який так само позначає твою відсутність.
Часто вживається інший термін «back», який означає повернення у гру.
Brb, Back – назад. Після того, як ти повернувся, потрібно повідомити про це тіммейтам, щоб це зробити, можна використати просте слово «back». Це означатиме, що ти знову ввійшов у гру.
Існує інший термін, який позначає твоє повернення у гру - «anew», але він не набув великої популярності, порівняно з першим варіантом.
Також можна зустріти варіант «brb», фактично він несе те саме значення, що й просто «back», але повністю звучить як: be right back, що означає «одразу повернутися у гру».
BB (bye, bye) – прощання з командою, чи людиною у грі.